Vers le texte

Traitement des informations personnelles

Ce site Web (ci-après dénommé «ce site») utilise des technologies telles que les cookies et les balises dans le but d'améliorer l'utilisation de ce site par les clients, la publicité basée sur l'historique d'accès, la compréhension de l'état d'utilisation de ce site, etc. . En cliquant sur le bouton «Accepter» ou sur ce site, vous consentez à l'utilisation de cookies aux fins ci-dessus et à partager vos données avec nos partenaires et sous-traitants.Concernant le traitement des informations personnellesPolitique de confidentialité de l'Association de promotion culturelle d'Ota Wardを ご 参照 く だ さ い.

Je suis d'accord

Relations publiques / document d'information

Ota Ward Document d'information sur les arts culturels "ART bee HIVE" vol.15 + bee!

Émis le 2023/7/1

vol.15 numéro d'étéPDF

Le document d'information sur les arts culturels d'Ota Ward «ART bee HIVE» est un document d'information trimestriel qui contient des informations sur la culture et les arts locaux, récemment publié par l'Association de promotion culturelle d'Ota Ward à l'automne 2019.
«RUCHE D'ABEILLE» signifie une ruche.
En collaboration avec le journaliste de paroisse "Mitsubachi Corps" réuni par recrutement ouvert, nous collecterons des informations artistiques et les livrerons à tout le monde!
Dans "+ bee!", Nous publierons des informations qui n'ont pu être introduites sur papier.

Lieu artistique : Sanctuaire Anamori Inari + abeille !

Lieu d'art : CO-vallée + abeille !

Attention future ÉVÉNEMENT + abeille !

Lieu d'art + abeille !

Illuminez l'enceinte avec les pensées de chacun
"Sanctuaire Anamori Inari / Festival des lanternes"

Le sanctuaire Anamori Inari a été construit pendant l'ère Bunka Bunsei (début du 19e siècle) lorsque Hanedaura (aujourd'hui l'aéroport de Haneda) a été récupéré.Depuis la période Meiji, en tant que centre du culte Inari dans la région du Kanto, il a été vénéré non seulement dans la région du Kanto, mais aussi dans tout le Japon, à Taïwan, à Hawaï et sur le continent américain.En plus de Torii-maemachi, il y a des villes thermales et des plages dans les environs, et la ligne Keihin Anamori (maintenant la ligne de l'aéroport de Keikyu) a été ouverte en tant que chemin de fer de pèlerinage, ce qui en fait une destination touristique majeure qui représente Tokyo.Immédiatement après la guerre, en raison de l'expansion de l'aérodrome de Tokyo, nous avons déménagé à notre emplacement actuel avec les résidents locaux.

Au sanctuaire d'Anamori Inari, les vendredis et samedis fin août de chaque année, environ 8 1,000 sanctuaires sont illuminés dans l'enceinte pour prier pour l'accomplissement de divers souhaits.lanterne de papierあ あ ど んLe "Festival de la dédicace" aura lieu.De nombreux motifs sur les lanternes sont faits à la main et leurs designs uniques sont attrayants.Pendant cette période, le sanctuaire Anamori Inari se transforme en un musée plein de prières. Nous avons demandé à M. Naohiro Inoue, le prêtre en chef, comment le "Festival de dédicace" a commencé, comment y participer et le processus de production.

Sanctuaire Anamori Inari le jour de la fête des lanternes flottant dans l'obscurité d'une nuit d'été

Consacrer une lanterne est un acte de gratitude envers les dieux.

Quand la fête des lanternes a-t-elle commencé ?

"A partir d'août 4."

Quelle a été l'impulsion ?

"Un quartier commerçant local organise un festival d'été fin août, et nous avons décidé d'organiser un festival avec les habitants pour revitaliser la région. Au sanctuaire Fushimi Inari à Kyoto, en juillet, il y a un festival Yoimiya où l'ensemble de l'enceinte est décoré de lanternes en papier. Cela a commencé comme un festival pour offrir des lanternes en papier devant le sanctuaire en hommage à cela."

Veuillez nous parler de la signification et du but de la Fête des Lanternes.

"De nos jours, les offrandes rappellent généralement les offrandes, mais à l'origine, le riz et les produits de la mer récoltés étaient offerts aux dieux en signe de gratitude.GomyoMiakashiCela signifie offrir la lumière à Dieu.Certains peuvent se demander ce que signifie offrir de la lumière, mais les bougies et l'huile étaient autrefois très précieuses.Offrir des lanternes aux dieux a longtemps été un acte de gratitude envers les dieux. ”

Lanternes peintes à la main pleines d'individualité

Puisqu'il s'agit d'un objet votif, je pense qu'il est préférable de le dessiner soi-même.

Quel genre de personnes participent au Festival des Lanternes ?

"Fondamentalement, les lanternes sont dédiées principalement par des personnes qui ont vénéré le sanctuaire Anamori Inari au quotidien."

Quelqu'un peut-il offrir une lanterne?

"N'importe qui peut faire une offrande. Offrir un gomyo est essentiellement le même acte que d'offrir de l'argent dans la salle de culte et de prier. N'importe qui peut faire un don tant qu'il a la foi."

Depuis combien de temps recrutez-vous ?

"Vers juillet, nous distribuerons des tracts au bureau du sanctuaire et accepterons ceux qui le souhaitent."

Quand on regarde les lanternes, les motifs sont vraiment variés et chacun est unique.C'est toi qui l'as dessiné ?

"Bien qu'ils soient disponibles au sanctuaire, je pense qu'il est préférable de les dessiner vous-même car ce sont des offrandes. Dans le passé, vous dessiniez directement sur papier, mais maintenant nous recevons des données d'image d'un ordinateur ou d'un autre appareil et les imprimons. ici. Vous pouvez aussi le faire. Le nombre de personnes qui utilisent leurs propres peintures comme lanternes en papier augmente d'année en année.

Quel type de papier dois-je utiliser lorsque je dessine directement sur papier ?

"Le papier de copie A3 convient. Le papier japonais de ce format convient. Faites juste attention car il peut être un peu exposé à la pluie. Vous pouvez vérifier les détails dans les directives d'application."

Otorii rouge et salle principaleⓒKAZNIKI

Dédiez vous-même une lumière au sanctuaire.

Combien de personnes offriront des lanternes ?

"Ces dernières années, nous avons eu la catastrophe corona, donc cela varie d'année en année, mais environ 1,000 XNUMX lanternes ont été données. Non seulement les habitants, mais aussi les gens de loin visitent le sanctuaire. Le nombre de touristes est sûr d'augmenter cette année, donc je pense que ça deviendra encore plus vivant.

Où placer les lanternes ?

"L'approche de la gare, la clôture dans l'enceinte et l'avant de la salle de culte. Le but principal de venir au sanctuaire est d'adorer au sanctuaire, c'est donc pour éclairer le chemin et le rendre plus facile pour tout le monde. à visiter. Drapeaux C'est la même chose que d'installer un sanctuaire. Je pense que c'est aussi un moyen d'augmenter la motivation à visiter.

La chandelle est encore utilisée aujourd'hui.

"Ce n'est qu'une partie de cela. S'il y a du vent, il est dangereux d'utiliser toutes les bougies, et c'est assez difficile. Cela dit, compte tenu de la signification originale de la fête des lanternes, c'est ennuyeux.feu de deuilimibi*Il est souhaitable de faire chacun séparément.Dans les endroits proches des dieux devant le sanctuaire, les feux sont allumés directement, et dans les endroits éloignés, l'électricité est utilisée. ”

Si je venais ici le jour de l'événement, me serait-il possible d'allumer moi-même les lanternes ?

"Bien sûr que tu peux. C'est la forme idéale, mais l'heure d'allumer le feu est fixe, et tout le monde ne peut pas venir à l'heure. Il y a beaucoup de gens qui habitent loin et qui ne peuvent pas venir le jour. On peut avoir un prêtre ou une jeune fille du sanctuaire allume le feu à la place."

Lorsque vous allumez le feu vous-même, vous devenez de plus en plus conscient que vous l'avez dédié.

«Je voudrais que les participants accomplissent l'acte d'offrir la lumière à l'autel lui-même.

 

Chacun de vous consacrera ses propres techniques et arts.

J'ai entendu dire que vous recherchiez des photographies, des peintures et des illustrations de sanctuaires et de zones locales ici.Veuillez en parler.

"Un sanctuaire est constitué d'actes de service tels que diverses dédicaces et dons. C'est aussi l'un des services importants à recevoir. Un don n'est pas égal à de l'argent. C'est une chanson, une danse, une œuvre de création comme une peinture, ou une technique ou une chose que vous avez raffinée. Elle est pratiquée depuis l'Antiquité. C'est essentiellement un acte du même vecteur que l'offre d'argent ou l'offre de lanternes avec des bougies.

Enfin, merci de passer un message aux habitants.

"Même les gens du quartier d'Ota ont entendu le nom du sanctuaire d'Anamori Inari, mais il y a un nombre surprenant de personnes qui n'en savent pas grand-chose ou qui n'y sont jamais allés. J'aimerais que tout le monde connaisse le sanctuaire par la participation. Au lieu d'une rue à sens unique, j'aimerais que chacun d'entre vous éclaire l'enceinte avec ses propres pensées. Nous serions ravis que vous nous rejoigniez.

Le service de chozuburi fleuri fourni par les paroissiens, et maintenant nous cultivons des fleurs pour le hanachozub dans l'enceinte.

* Feu Infernal : ImpuretéFeu purifié.Utilisé pour les rituels shintoïstes.

Profil

M. Inoue, grand prêtre ⓒKAZNIKI

Naohiro Inoue

Prêtre en chef du sanctuaire Anamori Inari

Fête des Lanternes / Dédicace des Lanternes

8 (vendredi) et 25 (samedi) août 26:18-00:21

Acceptation au bureau du sanctuaire (7/1 (sam) - 8/24 (jeu))

Écrivez votre nom et votre souhait sur chaque lanterne et allumez-la (1 1 yens par lanterne).

Sanctuaire Anamori Inari
  • Emplacement : 5-2-7 Haneda, Ota-ku, Tokyo 
  • Accès : XNUMX minutes à pied de la gare d'Anamoriinari sur la ligne de l'aéroport de Keikyu, XNUMX minutes à pied de la gare de Tenkubashi sur la ligne de l'aéroport de Keikyu/Tokyo Monorail
  • TÉL/03-3741-0809

ホ ー ム ペ ー ジautre fenêtre

Lieu d'art + abeille !

Je serais heureux si des gens qui n'ont pas l'habitude d'interagir se rencontrent et créent une culture qui n'a jamais existé auparavant.
"CO-vallée"Vallée du Co

Si vous marchez environ 100 mètres vers Umeyashiki depuis la gare d'Omorimachi sur la ligne Keihin Electric Express, vous rencontrerez un espace mystérieux avec des tuyaux en fer sous le viaduc.C'est la base secrète urbaine CO-valley.Représentant Mai Shimizu et membre de la direction TakiharaNous avons parlé à M.

Base secrète ⓒKAZNIKI qui apparaît soudainement sous le viaduc

Il y a une bonne chose que différentes choses puissent être mélangées.

Quand êtes-vous ouvert ?

Shimizu : Nous avons ouvert en novembre 2022. À l'origine, nous exploitions un espace appelé SHIBUYA valley à Shibuya depuis 11. Tout a commencé par un événement autour d'un feu de joie sur le toit du bâtiment derrière Tower Records. C'était un espace limité. Développement et la construction avait commencé dans les bâtiments environnants, nous avons donc décidé de venir ici par hasard.”

Veuillez nous expliquer l'origine du nom CO-valley.

ShimizuPetite usinemachikobaIl y a aussi l'implication que nous aimerions "collaborer" avec les usines et les habitants de la ville locale, comme la cafétéria pour enfants de l'association de quartier. ”

Takihara : Le préfixe "CO" signifie "ensemble".

Merci de nous parler du concept.

Shimizu : J'espère que des gens qui normalement n'interagissent pas entre eux se rencontreront et interagiront entre eux dans les vallées de la ville sous le viaduc qui n'a pas été utilisé jusqu'à présent, et qu'une culture sans précédent verra le jour. C'était comme « les jeunes », ce lieu est beaucoup plus vaste, les associations de quartier et les artistes, les usines de la ville et les musiciens, les personnes âgées et les enfants, toutes sortes de personnes se côtoient.

L'année dernière, nous avons organisé un marché de Noël avec l'association du quartier.C'était un événement où la population locale et les artistes pouvaient naturellement se mêler les uns aux autres.Par la suite, les artistes qui participaient à l'époque ont organisé des ateliers de dessin à la « Cafétéria des enfants » parrainés par l'association du quartier, et les musiciens ont dit qu'ils voulaient se produire en direct.J'espère que cela deviendra un lieu où les habitants et les artistes locaux pourront interagir et faire des choses intéressantes.Nous en voyons des signes. ”

Décoré pour chaque événement et transformé en un espace différent à chaque fois (événement d'ouverture 2022)

Un lieu en construction chaque jour, à jamais inachevé.J'aimerais pouvoir toujours changer.

Veuillez nous parler des événements artistiques que vous avez organisés jusqu'à présent.

Takihara : Nous avons organisé un événement appelé "Urban Tribal" où nous avons réuni des instruments ethniques et organisé une session. Didgeridoo d'instruments aborigènes australiens, tabla indien, kalimba africain, cloches, instruments faits à la main, etc. Tout est OK. Pour ceux qui ne peuvent pas jouer, nous avons préparé un instrument simple pour la session, afin que chacun puisse se sentir libre de participer. C'est amusant d'étendre le tapis et de s'asseoir en cercle et de jouer ensemble. Chaque mois, la pleine lune a lieu régulièrement le soir."

Shimizu : Nous avons présenté une performance live de 90 minutes de musique ambiante intitulée "90 minutes Zone". Profitez de la méditation, du vidéo-jockey, de la peinture en direct et de la musique en direct dans un espace intérieur décoré de bougies japonaises. Je l'ai, alors jetez un coup d'œil s'il vous plaît. ."

Les décorations changent-elles à chaque événement ?

Shimizu : A chaque fois, ça devient la couleur de l'organisateur. Comme il y a beaucoup de projets en collaboration avec des artistes, il y a eu des expositions de peinture, des installations, des tapis, des tentes. A chaque fois qu'un client vient, l'expression change, et ils disent qu'ils Je ne peux pas croire que c'est le même endroit. L'espace change en fonction de qui l'utilise. L'endroit est en construction tous les jours et est à jamais inachevé. Il change toujours. Je l'espère.

Zone 90 minutes (2023)

Je veux déterrer des notables et des artistes locaux et créer une archive.

La population locale participe-t-elle à l'événement ?

Shimizu : "Les gens qui sont intéressés après avoir vu le panneau viennent nous rendre visite avec désinvolture."

Takihara `` Au moment de l'événement d'ouverture, nous avons eu une grande performance live en plein air.

Shimizu : "Les gens avec des parents, des enfants et des chiens se détendaient également sous le viaduc."

Takihara "Cependant, c'est dommage qu'on ouvre en novembre 2022, donc la saison a toujours été l'hiver. Forcément, il y aura plus d'événements en salle."

Shimizu: "C'est sur le point de commencer. Je veux qu'il se réchauffe bientôt."

S'il vous plaît laissez-moi savoir si vous avez des plans spécifiques pour le printemps et l'été.

Shimizu : En décembre dernier, nous avons organisé un événement avec l'association de quartier, où nous avons organisé un marché à l'extérieur et un concert de musique à l'intérieur. C'était très amusant. Nous organisons un événement appelé club tous les deux jeudis. C'est un événement de réseautage pour les des gens qui ne connaissent que les membres de la direction, mais à partir de maintenant, j'aimerais faire un talk-show, une performance en direct et un événement de réseautage sur YouTube. J'aimerais découvrir des personnalités et des artistes locaux et créer une archive.

Tribal urbain (2023)

Une zone où vous pouvez clairement voir la ville et les visages des gens.

Veuillez nous parler des attractions de la région d'Omori.

Shimizu : Avant, j'habitais à Shibuya, mais maintenant j'habite à mi-chemin. Les prix ne sont pas chers, et surtout, la rue commerçante est vraiment sympa. Même quand j'allais acheter des casseroles et autres quincailleries, les commerçants avaient la gentillesse de s'occuper de moi, comme ma mère.

Takihara : L'une des caractéristiques de la zone le long de la ligne Keikyu est qu'il y a au moins une rue commerçante à chaque station. En outre, il existe de nombreux magasins indépendants, pas de chaînes de magasins.

Shimizu : Même dans les bains publics, tout le monde semble se connaître.

Représentant Shimizu (à gauche) et membre de la direction Takihara (à droite) ⓒKAZNIKI

S'il vous plaît, donnez un message à tout le monde dans la ville d'Ota.

Shimizu : 365 jours par an, tout le monde peut venir nous rendre visite. Chacun de nous fera ce qu'il aime et vivra sa vie. Et la culture, c'est comme ça. Chaque personne valorise ce qu'elle aime, les gens, les choses, et créations, et je le fais avec le sentiment que ce serait bien si ça se répandait."

Se détendre au soleil dans un hamacⓒKAZNIKI

CO-vallée
  • Lieu : 5/29/22 Omorinishi, Ota-ku, Tokyo
  • Accès/1 minute à pied de la gare d'Omorimachi sur la ligne Keikyu
  • Les jours ouvrables/heures/événements varient.Pour plus d'information, veuillez visiter notre site web.
  • TEL: 080-6638-0169

ホ ー ム ペ ー ジautre fenêtre

Attention future ÉVÉNEMENT + abeille !

Future attention CALENDRIER DES ÉVÉNEMENTS Mars-avril 2023

Présentation des événements artistiques et des spots artistiques de l'été présentés dans ce numéro.Pourquoi ne pas sortir sur une courte distance à la recherche de l'art, sans parler du quartier ?

Attention, les informations sur l'ÉVÉNEMENT peuvent être annulées ou reportées à l'avenir pour empêcher la propagation de nouvelles infections à coronavirus.
Veuillez vérifier chaque contact pour les dernières informations.

escale

Date et heure 7 juillet (vendredi) - 7 juillet (samedi)
11h00-21h00 (Représentation en direct prévue de 19h00 à 20h30)
场所 KOCA et autres
(6/17/17 Omorinishi, Ota-ku, Tokyo)
料 金 Gratuit (partiellement facturé), spectacle en direct : 1,500 1 yens (avec XNUMX boisson)
Organisateur / Demande KOCA par @Kamata
info@atkamata.jp

Cliquez ici pour plus de détailsautre fenêtre

Se promener à l'aéroport ~ Haneda, Ota Ward Airplanes and Cats ~
Exposition de photos de T.Fujiba (Toshihiro Fujibayashi)

Date et heure 7 juillet (vendredi) - 7 juillet (jeudi)
9:00-17:00
场所 Bureau du sanctuaire Anamori Inari
(5-2-7 Haneda, Ota-ku, Tokyo)
料 金 无 料 
Organisateur / Demande Sanctuaire Anamori Inari
TEL: 03-3741-0809

Cliquez ici pour plus de détailsautre fenêtre

 Forest of Tales ~ Contes et histoire de fantômes avec Satsuma Biwa "Hoichi sans oreilles" ~

Date et heure 8 mois 19 jour (samedi)
① Début de la matinée à 11h00 (ouverture à 10h30)
② Spectacle de l'après-midi à 15h00 (ouverture des portes à 14h30)
场所 Salle Daejeon Bunkanomori
(2-10-1, Central, Ota-ku, Tokyo)
料 金 Tous les sièges réservés
①Session du matin Adultes 1,500 500 ¥, collégiens et plus jeunes XNUMX ¥
②Après-midi 2,500 XNUMX yens
※①Section du matin : 4 ans et plus peuvent participer
*②Après-midi : les enfants d'âge préscolaire ne sont pas autorisés à entrer
Organisateur / Demande (Fondation incorporée d'intérêt public) Ota Ward Cultural Promotion Association
TEL: 03-6429-9851

Cliquez ici pour plus de détailsautre fenêtre

Slow LIVE '23 au 20e anniversaire d'Ikegami Honmonji

Date et heure 9 mai (vendredi) -1 mai (dimanche)
场所 Temple Ikegami Honmonji / Spéciale extérieure
(1/1/1 Ikegami, Ota-ku, Tokyo)
Organisateur / Demande J-WAVE, système de diffusion nippon, promotion Hot Stuff
050-5211-6077 (semaine 12: 00 ~ 18: 00)

Cliquez ici pour plus de détailsautre fenêtre

Biennale de Venise 1964 Quatre représentants du Japon


Tomonori Toyofuku 《Sans titre》

Date et heure Du 9 janvier (sam) au 9 janvier (dim)
10h00-18h00 (Réservation obligatoire les lundis et mardis, ouvert tous les jours pendant les expositions spéciales)
场所 Galerie Mizoe
(3-19-16 Denenchofu, Ota-ku, Tokyo)
料 金 无 料
Organisateur / Demande Galerie Mizoe

Cliquez ici pour plus de détailsautre fenêtre

お 問 合 せ

Section des relations publiques et de l'audience publique, Division de la promotion de la culture et des arts, Ota Ward Cultural Promotion Association

Numéro arrière