

avis
Ce site Web (ci-après dénommé «ce site») utilise des technologies telles que les cookies et les balises dans le but d'améliorer l'utilisation de ce site par les clients, la publicité basée sur l'historique d'accès, la compréhension de l'état d'utilisation de ce site, etc. . En cliquant sur le bouton «Accepter» ou sur ce site, vous consentez à l'utilisation de cookies aux fins ci-dessus et à partager vos données avec nos partenaires et sous-traitants.Concernant le traitement des informations personnellesPolitique de confidentialité de l'Association de promotion culturelle d'Ota Wardを ご 参照 く だ さ い.


avis
| 更新 日 | Contenu de l'information |
|---|---|
|
Exposition /
Événement
AssociationMémorial de Kumagai Tsuneko
Exposition Kana no Bi au musée commémoratif Kumagai Tsuneko : « Kumagai Tsuneko et les trois grands essais – Le livre d'oreillers, les essais oisifs et Hojoki » |
La calligraphe Kumagai Tsuneko (1893-1986) était une artiste féminine de premier plan en calligraphie kana durant l'époque Showa. Le musée commémoratif Kumagai Tsuneko présentera une exposition sur la beauté des kana. Cette exposition présentera les œuvres que Tsuneko a utilisées pour approfondir sa connaissance de la calligraphie kana, en se concentrant sur les trois essais majeurs de la littérature classique japonaise : « Le Livre de l'oreiller », « Tsurezuregusa » et « Hojoki ». « Le Livre de l'oreiller » est un essai qui aurait été écrit vers 1001 par Sei Shonagon, une dame de compagnie au service de l'impératrice Teishi (impératrice de l'empereur Ichijo) pendant l'époque Heian. Tsuneko appréciait grandement la calligraphie de Sei Shonagon dans « Le Livre de l'oreiller » comme modèle pour la calligraphie kana. Tsuneko respecte Sei Shonagon et dit : « Si elle avait pu appeler les courtisans « atsu » avec ses compétences brillantes et polyvalentes au service de l'impératrice Teishi, et son esprit vif comme celui de Yuki de Koromine, alors j'aurais été vraiment béni » (note 1).
« Tsurezuregusa » est un recueil de poèmes et d'essais waka dispersés au temple Shinryu-in (le temple de la famille Yoshida) à Yoshida, Kyoto, et dans un ermitage à Iga, Mie, où Yoshida Kenko, samouraï de l'empereur Go-Uda durant l'époque de Kamakura, vécut après son abbesse. L'intérêt de Tsuneko pour la calligraphie kana s'est approfondi grâce au livre dépliant « Tsurezuregusa ».
Cette exposition présentera des œuvres telles que « L'Automne est la Lueur du Soir » (1935), qui prend pour sujet « Le Livre des Oreillers » de Sei Shonagon et exprime le prologue du livre dans un rouleau, « Toutes Choses » (1971), inspiré de « Tsuregusa » de Yoshida Kenko, et « Yuku ka no » (1975), l'ouverture de l'essai « Le Hojoki », dans lequel le moine Kamo no Chomei, de l'époque de Kamakura, décrit sa vision de l'impermanence du monde. Appréciez la calligraphie de Tsuneko, développée en œuvres basées sur les trois grands essais « Le Livre des Oreillers », « Tsuregusa » et « Le Hojoki ».
Note
6. Tsuneko Kumagai, « Comment étudier Kana », Calligraphie, Vol. 6, n° 1937, juin 6, Institut de calligraphie Taito
Atelier de calligraphie Kana : « La beauté du Kana qui apaise l'âme avec de l'encre et un pinceau »
日時:①9月13日(土)10:00~13:00 ②9月14日(日)12:30~15:30
Admissibilité : 5. Élèves de 3 ans jusqu'au collège (les enfants de la troisième année du primaire ou moins doivent être accompagnés d'un parent ou d'un tuteur, mais les parents peuvent également participer). XNUMX. Élèves du secondaire et plus.
Lieu : Salles de réunion 3 et 4 de la forêt culturelle d'Ota
Capacité : 20 personnes à chaque fois (Si la capacité est dépassée, un tirage au sort aura lieu)
Date limite : Doit arriver avant le 8 octobre (vendredi)
Candidature : Veuillez postuler par carte postale, par fax ou via le formulaire de candidature ci-dessous (jusqu'à 3 personnes par carte postale)
Veuillez indiquer la date souhaitée, le code postal, l'adresse, le nom (en hiragana), l'âge, le numéro de téléphone (en cas d'envoi par fax, un numéro de fax auquel nous pouvons répondre) et le nombre de personnes souhaité (jusqu'à 3 personnes) sur une « carte-réponse » ou par fax à l'adresse ci-dessous. *Veuillez indiquer l'adresse et le nom du représentant sur la carte-réponse.
Pour les candidatures et les demandes de renseignements, veuillez contacter : Ota City Ryushi Memorial Museum « Kumagaya Tsuneko Kana Calligraphy Workshop » 143-0024-4 Chuo, Ota-ku, Tokyo 2-1 TÉL/FAX : 03-3772-0680
9) Samedi 13 septembre : Pour les élèves de 5 ans jusqu'au collège Les candidatures sont désormais closes.
②Dimanche 9 septembre (pour les lycéens et plus) Les candidatures sont désormais closes.
Exposition Kana no Bi au musée commémoratif Kumagai Tsuneko : « Kumagai Tsuneko et ses trois grands essais – axés sur « The Pillow Book », « Idle Essays » et « Hojoki » »

Kumagai Tsuneko, Lueur du soir d'automne (Le livre de l'oreiller), 1935, Musée commémoratif Kumagai Tsuneko de la ville d'Ota

Tsuneko Kumagai << Yorozu no Kotoha (Tsunakusa) >> 1971 Collection du mémorial Kumagai Tsuneko dans le quartier d'Ota

Tsuneko Kumagai 《Yukukahano (Hojoki)》 1975 Collection de Tsuneko Kumagai Memorial Hall, Ota Ward
| Durée | 2025 décembre 7 (sam) -19 avril 2025 (dim) |
|---|---|
| Horaires d'ouvertures |
9h00 à 16h30 (entrée jusqu'à 16h00) |
| Jours fermés | Tous les lundis (le lendemain si le lundi est férié) |
| Frais d'admission |
Adultes 100 yens, collégiens et moins de 50 yens |
| Discussion dans la galerie | Samedi 8 août, samedi 23 septembre, samedi 9 octobre, samedi 20 novembre 11h00 et 13h00 chaque jour J'expliquerai le contenu de l'exposition. Pour plus de détails, veuillez contacter le Ota City Kumagai Tsuneko Memorial Hall au 03-3773-0123. |
| Jardin ouvert au public | 11 novembre (sam) - 1 novembre (lundi/jour férié) 9h00-16h30 chaque jour (entrée jusqu'à 16h00) Le jardin sera ouvert au public pour une durée limitée. Venez admirer les œuvres de Tsuneko à l'occasion de la Journée de la culture. |
| lieu |
Musée commémoratif Tsuneko Kumagai du quartier d'Ota (4-5-15 Minamimagome, quartier d'Ota) Depuis la sortie ouest de la gare d'Omori sur la ligne JR Keihin Tohoku, prenez le bus Tokyu n° 4 en direction de l'entrée de la gare d'Ebaramachi et descendez à Manpukuji-mae, puis marchez pendant 5 minutes. 10 minutes à pied de la sortie sud de la gare Nishi-Magome sur la ligne Toei Asakusa le long de Minami-Magome Sakura-namiki Dori (Promenade des cerisiers en fleurs) |